Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Улицы, районы, места города. История, фотографии, карты.

Модератор: rimty

Аватара пользователя
corax
Администратор
Администратор
Сообщения: 13127
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 11:55
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение corax » 10 сен 2009, 18:50

dwild писал(а): Энциклопедия 1984 года, стр. 20-21.
Но там мало что разобрать можно - уж очень мелко.
Спасибо, посмотрю.
Вообще - этот план есть и в книге Трубецкого "Пушкин в Молдавии", но без всех обозначений, содержащихся в книге Халиппы, что делает этот план не особо информативным..

Аватара пользователя
corax
Администратор
Администратор
Сообщения: 13127
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 11:55
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение corax » 10 сен 2009, 18:51

Из этой же книги И. Халиппы о происхождении названия Гостинной улицы:

"Наконец в северном конце Гостинной улицы находилась Ясская застава или Выезд на Скуляны; так как с этой стороны всегда въезжали в город в былое время высокопоставленные лица молдавской администрации, а позднее — гости из молдавских бояр, то и начинавшаяся у заставы улица получила название Гостинной."

Дмитрий Л.
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4174
Зарегистрирован: 13 ноя 2008, 22:29
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение Дмитрий Л. » 10 сен 2009, 20:28

corax писал(а):Из этой же книги И. Халиппы о происхождении названия Гостинной улицы:
Ну это и так из названия понятно ...

Аватара пользователя
corax
Администратор
Администратор
Сообщения: 13127
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 11:55
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение corax » 10 сен 2009, 20:48

Дмитрий Л. писал(а): Ну это и так из названия понятно ...
не скажи )
мне вот раньше казалось, что от того, что на этой улице, возможно, располагались в основном всякого рода постоялые дворы, гостиницы и прочие места, имеющие цель приютить гостей города.

Дмитрий Л.
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4174
Зарегистрирован: 13 ноя 2008, 22:29
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение Дмитрий Л. » 10 сен 2009, 20:51

corax писал(а):
Дмитрий Л. писал(а): Ну это и так из названия понятно ...
не скажи )
мне вот раньше казалось, что от того, что на этой улице, возможно, располагались в основном всякого рода постоялые дворы, гостиницы и прочие места, имеющие цель приютить гостей города.
Так это одно и тоже .

Аватара пользователя
corax
Администратор
Администратор
Сообщения: 13127
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 11:55
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение corax » 10 сен 2009, 20:53

Дмитрий Л. писал(а): Так это одно и тоже .
Кому как, для меня - это всё же немного разные вещи! )

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение rimty » 10 сен 2009, 21:41

как возникло такое оригинальное название улицы - "Фарисеевская" ?

Дмитрий Л.
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4174
Зарегистрирован: 13 ноя 2008, 22:29
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение Дмитрий Л. » 10 сен 2009, 21:51

rimty писал(а):как возникло такое оригинальное название улицы - "Фарисеевская" ?
Ну ясно что селились на ней фарисеи разные !

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 10 сен 2009, 22:56

corax писал(а):Интересный список, даже при отсутствии самого Плана
Taк уж и "при отсутствии"! :) Вот этот план:

Изображение

dwild
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 22 дек 2008, 21:22
Контактная информация:

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение dwild » 11 сен 2009, 00:12

steinchik писал(а):Вот этот план:
О! Прямо из энциклопедии, даже номер страницы остался :)

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 11 сен 2009, 06:11

rimty писал(а):как возникло такое оригинальное название улицы - "Фарисеевская" ?
К сожалению, в европейской христианской культуре слово «фарисей» стало нарицательным и употребляется в значении — «лицемерный человек» (фарисейство — лицемерие). Это один из примеров идеологического искажения истины, в данном случае — с уклоном в филологию.
Само слово "фарисеи" - это искажённое греческое произношение ивритского слова "перушим" (в единственном числе — "паруш"). В греческом языке звук "п" перешел— в "ф", а вместо "ш" прочитывался звук "с".
Слово "паруш" означает — "отстраненный", "отделенный", и в тот исторический период употреблялось, чтобы охарактеризовать людей, которые старались жить по меркам высокой духовности и — следовать законам Торы и еврейской традиции. Т.е. грубо говоря - фарисеи - это "ортодоксы" тех времён. Отсюда видно, насколько искажено (до противоположного) понятие «паруш» — в христианском понимании термина.
Каким же образом это произошло? Для раннего христианства, на заре становления их веры, «интеракция» с евреями имела очень большое значение. Ведь христиане изо всех сил стремились к легитимации своего «нововведения», поэтому им на том этапе было выгодно, чтобы их считали «продолжателями еврейской религии».
Неевреи Средиземноморья относились к подобным притязаниям с пониманием, в худшем случае — равнодушно. Но в среде евреев, придерживавшихся аутентичного еврейского мировоззрения, такие, распространяемые христианами теории, да еще со ссылкой на мифическую биографию «основателя» их религии, воспринимались либо как нелепица, вызывавшая изумление, либо — как некая новая форма идолопоклонства, самому факту появления которой истинные евреи могли дать лишь негативную оценку.
Не сумев противопоставить доводам носителей аутентичного еврейского мировоззрения, которые именовались, как уже было сказано — перушим (по-гречески — фарисеи), хотя бы в какой-то степени убедительные аргументы, представители раннего христианства просто объявили перушим — нечестными, лицемерными людьми. Отсюда и пошло: фарисеи — «лицемерные люди».
Обычная, увы, история…
Вернёмся к названию улицы. Думаю, что в нём не было ничего оригинального для города с 50-процентным еврейским населением. Точно так же, как не удивило бы появление в наше время в Нью-Йорке улицы Хасидской или Харедимной...

Аватара пользователя
corax
Администратор
Администратор
Сообщения: 13127
Зарегистрирован: 07 мар 2008, 11:55
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение corax » 11 сен 2009, 10:27

steinchik писал(а): Taк уж и "при отсутствии"! :) Вот этот план:

Изображение
Супер!
хоть и глаза сломать можно.. ))

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение rimty » 11 сен 2009, 13:23

steinchik писал(а):
rimty писал(а):как возникло такое оригинальное название улицы - "Фарисеевская" ?
Само слово "фарисеи" - это искажённое греческое произношение ивритского слова "перушим" .
Вернёмся к названию улицы. Думаю, что в нём не было ничего оригинального для города с 50-процентным еврейским населением.
Мне известно как первоначальное значение слова, так и его позднейшая интерпретация.
И всё же название показалось очень необычным.
Вы думаете, что евреи Кишинева решили таким образом отдать дань уважения
своим далёким предкам, жившим ещё до новой эры . Может быть и так.
Но разве названиями улиц не занималась тогда Городская управа?

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 11 сен 2009, 15:41

Названия улиц в старых городах, как правило были "народными", а уже потом закреплялись законодательными органами.

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 16 окт 2009, 05:46

Дмитрий Л.! Ты зачем вводишь людей в заблуждение на других сайтах? :D
Dmitry.JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Дмитрий Л.
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4174
Зарегистрирован: 13 ноя 2008, 22:29
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение Дмитрий Л. » 16 окт 2009, 06:50

steinchik писал(а):Дмитрий Л.! Ты зачем вводишь людей в заблуждение на других сайтах? :D
Не Хороший человек , Правда ? :twisted:
Пойду посыплю голову пеплом ...

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 28 окт 2009, 22:09

Статья из "Кишинёвского Обозревателя"

От истории нельзя отмахнуться
Автор: Михаил СЛОБОЗИЯНУ, инженер

Я хотел бы затронуть очень больной вопрос - о памяти поколений. Которая состоит в том, чтобы увековечить имена личностей, творивших нашу историю. Пора (и уже давно!) вернуть Кишиневу его память, его настоящую историю. Несправедливость была совершена по отношению ко многим заслуженным жителям Кишинева.

Например, в 90-х годах прошлого столетия имя Музея литературы Союза писателей Молдовы было заменено с "Дмитрий Кантемир" на "Михаил Когэлничану". Хотя, если сравнить вклад каждого из них в литературу, эти величины абсолютно не сравнимы! Дмитрием Кантемиром гордятся такие страны как Россия, Румыния и Турция (для которой Кантемир написал первую историю страны - "История Оманской империи" и составил первую нотную грамоту). И не зря Румыния сделала все для того, чтобы вернуть на родину прах молдавского государя Дмитрия Кантемира и перезахоронить в 1935 году в главной церкви города Яссы "Trei Ierarhi".

Вообще-то с наименованиями улиц у нас происходит настоящая чехарда. Со сменой социального строя или власти начинаются переименования, при том те, которым поручено это дело, действуют по своему усмотрению, "увековечивая" (как им кажется) тех, кого они считают нужным.

Если в советскоe время район Телецентра столицы названиями своих улиц (Алтайская, Амурская, Байкальская, Барнаульская, Енисейская, Иркутская, Красноярская, Новосибирская, Охотская, Томская, Уссурийская, Уфимская) напоминал восточную часть России - а именно Сибирь, в наше время на карте города стали преобладать наименования, связанные с другими государствами:

1. Алба Юлия, Брэила, Вовинцень, Вылков, Галаць, Констанца, Кэлугэрень, Мирчешть (имение писателя и поэта Василе Александри), Mэрэшешть (место боя в первой мировой войне, на территории Румынии), Ойтуз, Пашкань, Текучь, Тимишоара, Тулчя, Тырговиште, Фокшань, Хумулешть (место рождения писателя Ион Крянгэ) - населенные пункты в Румынии

2. Ашхабад, Белград, Загреб, Лисабонн, Любляна, Милан, Париж, Плевна, Ташкент, Турин - разные города Европы, с которыми Кишинев, можно сказать, ничем не связан особенно (за исключением г. Ташкент, который построил на Московском проспекте столицы жилой дом после землетрясения 1977 года), в которых уж наверняка не существует улицы с названием Кишинев.

3. Банат (регион в Румынии), Бэлческу (румынский революционер и историк), Влайку Аурел (румынский авиатор), Голия (монастырь в г. Яссы), Гривица (местность, где проходили бои с участием румынских войск в русско-туркецкой войне), Данте, Доробанць ("доробант" - наемный солдат пехотинец/жандарм со специальными полномочиями/историческое название одной из улиц Бухареста/историческое понятие), Драгомирна (монастырь в Румынии), Каля Мошилор (историческое название одной из улиц Бухареста), (Клошкэ, Кришан и Хоря - участники восстания в Трансилвании, Румыния), Кришана (регион в Румынии), Ксенопол (румынский филолог), Куза-Водэ (первый государь Объединенных княжеств), Петру Майор (румынский филолог), Микле Вероника (возлюбленная поэта Михая Эминеску) и др. Что, однако, также мало связи имеет с историей Кишинева или края.

Мое мнение. Городу Кишиневу надо вернуть его память и его историю в том виде, какая она есть. Вполне понятно, что следующее заявление станет искрой, которая может разжечь страсти. Особенно тех, которые считают себя единственными держателями монополии на патриотизм в любые времена (точное название этого явления я бы дал "хамелеонизм", чтобы не назвать это приспособленчеством).

Так уж получилось, и от этого нам некуда деться, что Кишинев стал городом именно в то время, когда Бессарабия (как называли край тогда) стала областью, а затем губернией в составе Российской империи. В результате усиленной колонизации, национальный состав края сильно изменился. Но все эти люди делали общую историю края.

О городе написано изрядное количество книг, монографий и даже две (!) энциклопедии. Однако объективность не присуща ни одному изданию. Если взять, например, те две энциклопедии, то только объединив их вместе, можно с очень приближенной степенью достоверности узреть некоторые истинные факты истории города. А вот упорядочиванием наименований улиц стоило бы потихоньку заниматься. Ведь в определенном смысле, наименования улиц и являются историей любого населенного пункта.

Прежде чем сесть за написание этого материала, я ознакомился с картами некоторых городов: Москва, Одесса, Бухарест и София. Что интересно, в этих городах сохранили или вернулись к историческим названиям улиц, придавая городу его местный колорит. Вот, к примеру, названия некоторых улиц центра Москвы: Солянка, Воронцово поле, Котельническая набережная, Большая татарская, Варварка, Ильинка, Волхонка, Моховая, Воздвиженка, Сретенка, Болшая Oрдынка, Крымский вал, Малая Бронная, пер. Сицев Вражек, Воздвиженка, Каретная, Поварская, Большая грузинская, Тверской бульвар.

А вот Одесса: Греческая, Польская, Привозная, Преображенская, Дерибасовская, Пантелеймоновская, Водопроводная, Новощепной ряд, Екатерининская, Еврейская, Ришельевская, Базарная, Удельный пер., Семинарская, Госпитальный пер., Торговая, Лютеранский пер., Кузнечная, Каретный пер., Градоначальницкая, Дегтярная, Садиковская, Малая Арнаутская.

В этом отношении, число сохраненных в Кишиневе исторических наименований улиц можно сосчитать по пальцам: Армянская, Болгарская, Измаильская, Гончарная и еще несколько.

Сегодня вы не найдете на карте города таких названий как Азиатская (годы существования: 19 в. - 1924; 1944-1971; сегодняшнее наименование (дальше - с.н.). - Романэ/Романская/Римская), Бальш (годы существования:1924-1944; с.н. - Ал. Лэпушняну), Болгарских ополченцев (с.н. - Плевна), Иринопольская (с.н. - Октавиан Гога), Каменоломная (годы существования: 19 в. - 1924; с.н. - И. Заикин), Ланкастерская (существовала до 1992 г.; с.н. - Якоб Хынку), Минку (годы существования: 1834 - 1924; 1944-1960; с.н. - Джордж Кошбук), Немецкая, Подольская (годы существования: 19 в. - 1924; 1944-1970; с.н. - Букурешть), Площадь болгарских ополченцев (с.н. - Площадь героев; каких, однако, героев?..), Пр.Мира (с.н. - Дачия), Пр. Молодежи (с.н. - Ренаштерий), Семинарская (годы существования: 1813- конец 19 в.; с.н.- Гавриил Бэнулеску Бодони), Теобашевская (годы существования: 19 в. - 1924; 1944-1991; с.н. - Ал. Влахуцэ), Фонтанный переулок (годы существования: 1834 - 1924; 1924-1944 - Михай Еминеску; 1944-1990; с.н.- Вероника Микле), Шмидт (годы существования: конец 19 в. - 1944; с.н. - Митрополит Варлаам).

А ведь эти наименования являются страницами истории Кишинева. Вот несколько примеров.

Бывшая улица Бальшевская/ Бальша. Что же стоит за этим именем?

Бальш, Егор (Иордаке) Александрович. Родился в г. Яссы, в семье знатного молдавского боярина. Учился поначалу в Яссах. Затем "в заграничных университетах", получил очень хорошее по тем временам образование. В двадцать два года вернулся в Молдову. 15 сентября 1827 г. был уже на службе, господарь Молдовы Иоан Стурдза в этот день пожаловал ему полицейский чин великого аги. Дальнейшая его деятельность продолжалась в Российской империи. 3 июня 1832 г. - уходит в отставку с чином надворного советника. Более восемнадцати лет он живёт в Бессарабии, налаживает хозяйство в своих бессарабских имениях, часто появляется в столицах европейских государств. В эти годы Бальш предпринимает благотворительную акцию, которая уже при жизни создала ему добрую славу и долго поддерживала престиж фамилии после его смерти. В 1845 г. он учредил в Кишинёве детский приют на сто мальчиков - первое в Бессарабии частное благотворительное заведение. К инициативе Бальша одобрительно отнеслись при царском дворе, ему был пожалован орден св. Анны III ст. На выборах, проходивших в начале июня 1850 г, большинство присутствующих дворян выступило за то, чтобы бессарабский дворянский корпус возглавил Егор Бальш. В лице Егора Бальша к вершинам областной дворянской сословной власти пришёл древний боярский род, известный на обеих сторонах Прута.

Вполне приличная личность. И, главное, из "наших", как принято говорить сегодня. Более того, учредить детский приют на сто мальчиков (!) - не так уж и мало. Даже если учесть, что он был очень состоятельным человеком по тем временам. Сколько в нашем городе найдется богатых людей, способных на благотворительный акт, подобный тому, что совершил Егор (Иордаке) Александрович Бальш?..

Ярким примером горения во славу нашего города является Карл Шмидт, немец по происхождению и один из самых блистательных городских голов / примаров Кишинева, при котором, как пишет Георге Безвикони в своем очерке "Semimileniul Chisinaului"/"Пятьсотлетие Кишинева" (журнал "Din trecutul nostru"/"Из нашего прошлого", 1936), Кишинев переходит из разряда сел в разряде городов. Благодарные горожане еще при жизни присвоили его имя одной из центральных улиц Кишинева, на котором находился, кстати, дом в котором жил Карл Шмидта. К счастью, этот дом сохранился и находится через дорогу, аккурат напротив центрального входа в Филармонию.

Я ничего не имею против нашего просветителя Митрополита Варлаама, но почему его имя дано именно улице, которая даже при вхождении Бессарабии в состав Румынского королевства носила имя Карла Шмидта?..

Очень хочется остановиться еще на одном старом наименовании улицы Бэнулеску Бодони - Семинарская. Мои извинения могут быть те же, что и в отношении улицы имени просветителя Митрополита Варлаама. Но. Предположим, что летним пригожим днем папа гуляет с сыном или дочкой по центру нашего города. Заметив на дощечке название улицы - Семинарская - ребенок наверняка спросит: "А скажи, папа, почему улица носит такое имя?". На что папа может ответить: "Понимаешь, сынок, в таком-то году (1813!!!), по инициативе митрополита Бессарабии Гавриила Бэнулеску Бодони на этой улице было открыто первое учебное заведение - Духовная семинария. Это здание существует и сегодня, в нем располагается энергетический факультет Технического университета..."

Исчезла с карты города и улица Баженова (с.н. - Сфынтул Георге). Наверно из соображений - уж слишком русская фамилия. Сегодня немногие помнят, что старший офицер милиции Баженов пожертвовал своей жизнью ради спасения людей, находящихся в самолете, захваченном угонщиками в Кишиневском аэропорту...

Думается, что эти примеры могут убедить даже самых больших скептиков в необходимости переосмысления истории города Кишинева и возвращении памяти и местного колорита. Ничего, что в нем, может быть, будет присутствовать в большой степени, чем кому-то хотелось бы, русская топонимика. От истории и родственников никак нельзя отмахнуться. Считаю пустой затеей попытки современных "отцов" истории города Кишинев вычеркнуть из его истории период времени 1812-1918 гг. Ведь именно в этом периоде и благодаря людям, правившим в то время краем и городом, Кишинев стал таким, какой он есть сегодня.

Совсем недавно одной из улиц города (а именно, бывшей Кузнечной) было присвоено имя когда-то главного архитектора города Александра Бернардацци. Хоть поздно, но все же присвоили. Хотя наименование Кузнечная тоже является историческим, подобно таким же улицам, как Армянская, Болгарская, Измаильская.

Не мешало бы присвоить одной улице города имя генерала Федорова, по инициативе и при участии которого был разработан и начал осуществляться первый генеральный план современного города Кишинева. Признаюсь, эта идея не мне первому пришла в голову. Она принадлежит Георгию Безвикони, который писал дословно следующее: "В Кишиневе должна существовать одна улица Пушкина и другая - губернатора Федорова, создателя нового Кишинева, который сохранил в проекте 1834 года молдавские наименования улиц, устраненными настоящими выскочками. Они русские имена, но они не отделимы от Кишинева также как имя графа Киселева для Бухареста! Хоть часть улицы Синадино должна носит имя этой семьи, которая построила на улице Синадино церковь Святого Пантелеймона (1892), вела к процветанию Городской банк и дала городу два значительных примара."

Хотите - верьте, хотите - нет, но шоссе Киселева / Kiseleff, который "дал" Румынскому государству первую Конституцию (Органический Регламент), существует и сегодня в Бухаресте.

В центральной части Софии вы легко найдете улицу Царь-освободитель, увековечившую память о русском царе Александре Втором, при котором, в результате победы в русско- турецкой войне, Болгария пробрела свою независимость от Турецкой империи.

И таких примеров можно привести множество. Главное, чтобы сегодняшние власти осознали, как важно для города возврат памяти и его истории.

Не призываю, чтобы эта работа была бы начата уже завтра. Для начала надо создать инициативную группу для изучения проблемы и подготовки предложений. Не спеша, чтобы не наломать опять дров, как это случилось уже несколько раз за всю историю города.

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11089
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение steinchik » 28 окт 2009, 22:12

steinchik писал(а):От истории нельзя отмахнуться
Автор: Михаил СЛОБОЗИЯНУ, инженер
Moи поправки:

1. " число сохраненных в Кишиневе исторических наименований улиц можно сосчитать по пальцам:... Гончарная..."
Неверно. Такой улицы больше нет. Улица Гончарная находилась на Гуцулёвке и физически исчезла лет 30 назад

2. "Бальш (годы существования:1924-1944; с.н. - Ал. Лэпушняну)"
Неверно. Улицей Лэпушняну называется бывшая Острожная (Островского). А Бальшевская существовала вплоть до конца 70-х годов, пока не была практически поглощена Набережной (Албишоара)

3. "старший офицер милиции Баженов пожертвовал своей жизнью ради спасения людей, находящихся в самолете, захваченном угонщиками в Кишиневском аэропорту..."
Неверно. Баженов погиб не спасая людей в самолете, а при задержании угонщиков, которые спрятались в жилом доме.

Дмитрий Л.
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4174
Зарегистрирован: 13 ноя 2008, 22:29
Откуда: Кишиневъ

Re: Царские, румынские и советские названия кишинёвских улиц

Сообщение Дмитрий Л. » 29 окт 2009, 07:57

Никто не вернёт справедливые названия улиц ( ведь даже вопрос с возвратом Молдавского флага вместо румынского не возникает , так и живём не с Молдавским а с Румынским ) .
Справедливым названием считаю то название которое дал создатель ( представьте что у Вас есть ребёнок и Вы называете его при рождении Миша , а потом его д.Вася переименновывает в Петю ). То есть ул.Штефана Чел Маре надо называть Московской (Мильонная была ещё до планировки улиц ) , а не Алексанровской .
По понятным причинам этого не произойдёт ...

Аватара пользователя
Апрель
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 1028
Зарегистрирован: 21 фев 2009, 23:17
Откуда: Бессарабия

Re: Женская гимназия княгини Дадиани (2-ая женская гимназия)

Сообщение Апрель » 15 ноя 2009, 19:37

corax писал(а):Выходит, Киевская улица тогда называлась проспектом Николая II?
Я сейчас приведу переименования улиц Кишинева, которые просматриваются с 1914 года. Точной даты не знаю.
На 1915 год изменены названия следующих улиц:
1. Боюканская-Харузинская
2. Киевская-Проспект Николая второго,
3. Мещанская-Голенищева-Кутузова
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Ответить

Вернуться в «Улицы Кишинёва»