Биографии

Биографии и факты из жизни людей, которые жили и работали в городе.

Модератор: rimty

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Биографии

Сообщение rimty » 28 дек 2019, 02:10

steinchik писал(а):
20 ноя 2019, 15:19
Пример трёхзначного телефонного номера в Кишинёве. Начало 20-го века.
Визитная карточка некоего Лейба Шмулевича Балцана. Телефон 448.
s-l1600 (11) (1).jpg
Лейб Самуилович Балцан (1891—1942) — лексикограф, составитель первого иврит-идиш-румынского словаря (совместно с Г. Вургафтом, изд-тво «Техник», Кишинёв, 1937), активист сионистского движения в Бессарабии в 1920—30-е годы. Отец поэта Иосифa Балцанa.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
steinchik
Почётный Гражданин
Почётный Гражданин
Сообщения: 11055
Зарегистрирован: 16 мар 2008, 04:53

Re: Биографии

Сообщение steinchik » 29 дек 2019, 03:04

rimty писал(а):
28 дек 2019, 02:10
Лейб Самуилович Балцан (1891—1942) — лексикограф, составитель первого иврит-идиш-румынского словаря (совместно с Г. Вургафтом, изд-тво «Техник», Кишинёв, 1937), активист сионистского движения в Бессарабии в 1920—30-е годы. Отец поэта Иосифa Балцанa.
Получается, что это дедушка Льва (Леонида) Балцана, который с 90-го по 93 год совместно с Борисом Сандлером был редактором кишинёвской двуязычной (русско-идиш) газеты «Наш голос».

snob
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 3779
Зарегистрирован: 25 июн 2008, 02:23

Re: Биографии

Сообщение snob » 29 дек 2019, 22:17

steinchik писал(а):
29 дек 2019, 03:04
совместно с Борисом Сандлером
Интересно он не родственник этого Сандлера?
https://s9.stc.all.kpcdn.net/share/i/12 ... 60x640.jpg

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Биографии

Сообщение rimty » 30 янв 2020, 19:58

rimty писал(а):НАККО Ольга Егоровна, прозаик
(1840 -- 1919)
viewtopic.php?p=29319#p29319
Накко Ольга Егоровна, "Бессарабские очерки и рассказы" (1990, Одесса)
Экземпляр книги с дарственной надписью Л. Н. Толстому.
Haкко O..JPG
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 24 мар 2020, 12:59

Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 24 мар 2020, 13:07

serj63-63 писал(а):
24 мар 2020, 12:59
Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
Из журнала "РАБОТНИЦА",1985г.№5,стр.11.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Биографии

Сообщение rimty » 11 апр 2020, 14:52

Отрывок из воспоминаний Владимира Шлаина "Предки" :

Исидор Михайлович (Израиль Менделевич) ШЛАИН родился 12 мая 1856 года в Кишинёве. Здесь закончил гимназию.

Прадед Исидор Михайлович - личность почти легендарная в нашей семье. Родившись в семье кишинёвского фонарщика он сумел
закончить Императорскую Военно-медицинскую Академию в Санкт-Петербурге и во время Первой мировой войны смог дослужиться
до генеральского чина в царской армии, что соответствовало по Военно-медицинскому ведомству чину Статского советника.
(Примечание: oдин из немногих либеральных указов Александра II в отношении евреев разрешил при­нять в С.-Петербургскую Во­енно-Медицинскую академию 60 человек иудейского происхожде­ния.)
I Sh.JPG
Начав служить в одном из Абхазских полков, он по долгу службы исколесил все восточные окраины Российской Империи. Служил в Забайкальском крае (дед родился в Нерчинске, знаменитом своей каторгой), Западной Сибири, Туркестане. Служил в частях Терского казачества, Забайкальского и Западносибирского казачества. В составе российского экспедиционного корпуса участвовал в подавлении Боксерского восстания в Маньчжурии в 1900-1902 г.
За время службы прадед пересекался с рядом казачьих деятелей будущего Белого движения. Он служил в одном полку с Борисом Анненковым, будущим генералом, атаманом Сибирского казачества.
Прадед познакомился и с будущим Донским атаманом, генералом и писателем Петром Красновым.
Какое-то время прадед служил в артиллерийском батальоне, и дед рассказывал, что русские офицеры-артиллеристы были интеллигенцией армии.

Прадед был человеком либеральных взглядов, как и почти вся российская интеллигенция. В молодости он увлекался Писаревым, а в старости симпатизировал А.Ф. Керенскому.
Прадед, по отзывам людей, его знавших, был смелым человеком.

Перед 1-й мировой войной семья жила в крепости Верный, ныне город Алма-Ата. Удивительный факт: во время еврейских праздников командир полка приходил к ним и поздравлял прадеда и его семью.

Когда началась Первая мировая, прадеду уже было под шестьдесят, но он пошел на передовую. Воевал в Галиции, на австро-венгерском фронте. Награжден был орденом Св. Станислава 2 степени.

Генеральское звание он получил во время боевых действий. По семейным рассказам, после блестяще проведенной эвакуации раненых
под огнем противника, во время стремительного прорыва австро-немецких войск. Я думаю, что речь идет о Горлицком прорыве 1915 г.
В 1916 году прадед был участником знаменитого Брусиловского прорыва. Участвовал во взятии городов Коломыя, Чертков, Станислав (Ивано-Франковск), в боях в Карпатах, под Шумлянами.
I Shlain - 2.JPG
B 1918 годy был мобилизован в Красную Армию и назначен старшим врачом первого советского пехотного полка и Ташкентской крепости.
В январе 1919 года в тридцатиградусные морозы в Ташкенте вспыхнул мятеж. Сразу было расстреляно практически все большевистское правительство. Подавление восстания возглавил комендант Ташкентской крепости левый эсер Иван Белов. В крепости находились вооруженные бывшие венгерские военнопленные и левые эсеры. Во время восстания прадед неизменно находился в крепости в качестве старшего врача, рядом с Иваном Беловым.

После окончания Гражданской войны прадед продолжал работать в Ташкентской больнице и был очень популярным врачом. Когда он умер в 1927-м году, фактически на дежурстве, от сердечного приступа, то ему были устроены грандиозные похороны — 50 венков.
В семейном архиве хранится некролог, опубликованный в ташкентской газете, где говорится о 43 годах беспрерывной службы и в котором присутствует фраза: «Сорок три года он высоко держал знамя врача-бессребреника, оказывая помощь тому, кто только в ней нуждался».
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Биографии

Сообщение rimty » 13 апр 2020, 13:52

В понедельник, 13 апреля, в возрасте 86 лет скончался писатель и журналист Эфраим БАУХ.


Эфраим (Ефрем) Баух родился 13 января 1934 года в Бендерах (Тигина). В годы войны с матерью был в эвакуации в Саратовской обл.,
отец, адвокат Исаак Баух, погиб на фронте под Сталинградом. После войны семья вернулась в Бендеры.

После окончания в 1958 году геологического факультета Кишинёвского государственного университета работал инженером-геологом
в институте минерального сырья в Крыму и спелеологом в экспедиции на Байкале.
По возвращении в Кишинёв в 1960 году был принят журналистом в газету "Молодёжь Молдавии".
B 1962 году до 1967 г. вновь работал геологом в отделе изысканий проектного института Молдгипрострой.
Bauch.JPG
Первое стихотворение опубликовал в бендерской газете "Победа" в 1952 г., но регулярные публикации начались в конце 1950-х годов в журнале "Кодры" и газете "Молодёжь Молдавии" (стихи).
В книжной форме Ефрем Баух также дебютировал стихами – в 1963 году вышел сборник "Грани" и в следующем году автор стал членом Союза писателей СССР (1964). За первым сборником последовали поэтические книги "Ночные трамваи" (1965), "Красный вечер" (1968), стихотворения для детей и подростков "Превращения" (1973); книги для детей – "Горошки и граф Трюфель" и "Путешествие в страну Гео" (обе – 1965).
Ефрем Баух был составителем сборника молодых поэтов Молдавии "Весенние клавиши" (1966) и фотоальбома "Ритм, молодость, дружба" о Всесоюзном фестивале народного танца 2-9 августа 1968 года (совместно с поэтом Ан. Гужелем). В переводе Ефрема Бауха с молдавского языка вышло несколько книг современных молдавских поэтов.
В 1967-1971 годах заведовал отделом литературы и искусства в газетах "Молодёжь Молдавии" и "Вечерний Кишинёв".
В 1971-1973 годах учился на Высших литературных курсах Союза писателей СССР при Литературном институте имени А. М. Горького.
В 1975-1976 годах работал на киностудии Молдова-филм (автор сценария кинокартины "Тридцатая весна победы", 1975).

В 1977 году репатриировался в Израиль, где вышло множество его книг: "Руах" (стихи, 1978) и семилогия "Сны о жизни" – романы "Кин и Орман", "Камень Мория" (1982), "Лестница Иакова" (1987, переиздания – 1990 и 2001), "Оклик" (трилогия, 1991 и 1993), "Солнце самоубийц" (1994). Шестой роман этой семилогии вышел в Москве ("Пустыня внемлет Богу", 2002), седьмой и последний – "Завеса" – в Тель-Авиве в 2008 году.
Эссеистика писателя была собрана в книге "Иск Истории" (2007). Сборник избранных стихотворений разных лет "Тень и слово" вышел в 1999 году. Большинство прозаических произведений писателя были переведены на иврит, иногда самим автором.

Перевёл с иврита на русский язык стихотворения А. Шлёнского, Ури-Цви Гринберга, Ш. Черниховского, Х. Гури, Б.-Ц. Томера, С. Давида, Ш. Ницана, И. Амихая; прозаические и поэтические произведения современных израильских авторов, автобиографическую книгу врача и организатора здравоохранения М. Привеса (1914-1998) "Узник надежды" (1994), исследования Х. Лазара-Литаи "Восстание Варшавского гетто" (1991), Ш. Каца "Земля раздора. Действительность и фантазии в Эрец-Исраэль" (1992) и Й. Недавы "Борьба за наши права" (1992).

В переводе Э. И. Бауха в им же составленной серии "Мастера израильской прозы" были изданы книги О. Бартана "Купить зимнее время в Цфате" (2006), Бениамина Таммуза "Реквием по Нааману" и Давида Шахара "Сон в ночь Таммуза" (2006), Наоми Френкель "…Ваш дядя и друг Соломон" (2006) и "Дикий цветок" (2006), М. Изаксона "Жёны Натана", М. Узиэля "Демоны Хазарии и девушка Деби" (2006), Ш. Голана "Последняя стража" (2006), И. Шалева "Дело Габриэля Тироша" (2007).

На иврит переводил произведения Евгения Евтушенко, Беллы Ахмадулиной, Андрея Вознесенского, Евгения Рейна, Бориса Пастернака, Г. Айги и других современных русских поэтов, публицистические книги, публиковал эссе и публицистику, исходно написанные им самим на иврите.
Собственные стихотворения на иврите публиковал с 1989 года (дебютировал в журнале "Мознаим").
Издал полный, трёхтомный русский перевод с арамейского каббалистической книги Зоар (1995), также переводил каббалистические труды Иегуды Лейба Ашлага ("Книга дарования Торы", 1995).
С идиша на русский язык перевёл стихи У.-Ц. Гринберга, поэму И. Каценельсона "Песнь об убиенном еврейском народе" (1992) и мемуарную прозу еврейского актёра Иосефа Булова "Со старой рыночной площади". Выполненный поэтом Я. Бессером перевод романа Бауха "Лестница Иакова" на иврит (под названием "Данте в Москве" (1997) был удостоен впервые учреждённой премии президента Израиля по литературе (2001).
Совместно с Львом Балцаном выступил составителем сборника материалов к столетию Кишинёвского погрома 1903 года "Оклик через жизнь" (2003). Другой сборник документальных материалов "Бабий Яр", составленный Э.Баухом, был издан в 1981 году (2-е издание – 1993).
Был редактором альманаха "Поэты Большого Тель-Авива".

В 1977-1985 годах Эфраим Баух был редактором журналов "Сион" (1977-1980) и "Кинор" (1980-1986).
В 1981-1982 и с 1985 года был председателем Союза русскоязычных писателей Израиля. В 1994 году Эфраим Баух возглавил Федерацию Союзов писателей Израиля, созданную в 1975 г. литературоведом И. Зморой (им же вместе с Львом Лиором и Ицхаком Цейтлиным в 1972 г. был организован и Союз русскоязычных писателей Израиля).
С 2001 года был президентом израильского отделения международного ПЕН-клуба.
В 2002 г. был избран председателем Объединения землячеств выходцев из Молдовы в Израиле.
С 2007 г. был главным редактором журнала Союза русскоязычных писателей Израиля.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Биографии

Сообщение rimty » 02 июн 2020, 20:36

Виктор Львович ЛЕВЕНТОН (1866, Кишинёв — 1942, Ленинград)

Родился в семье старшего врача Кишинёвской еврейской больницы Л. А. Левентона, выпускника медицинского факультета
Императорского Харьковского университета.
Отец - Лев Абрамович Левентон - также состоял председателем Кишинёвского медицинского общества, членом Кишинёвской городской
думы. Он один из четырёх инициаторов возведения в Кишинёве памятника А. С. Пушкину.

Виктор Левентон получил фармацевтическое образование и работал провизором Яренской земской больницы.
Впоследствии до конца жизни жил в С.-Петербурге, работал заведующим аптекой Детской б-цы Принца П. Ольденбургского и кафедр
детской хирургии института усовершенствования врачей и Ленинградского педиатрического института.

Опубликовал ряд трудов по вопросам фармацевтической промышленности, а также несколько переиздававшихся справочников
по фармацевтике и фармакопее, учебных пособий для медицинских сестёр.
Был редактором научно-практического и сословного органа, вестника производства, промышленности и торговли химическими и
аптекарскими товарами «Химик и фармацевт», выходившего два раза в месяц в 1908 — 1914 годах.
Жил на Лиговской улице, д. 8.
Умер от истощения во время ленинградской блокады в декабре 1942 года.


19 декабря 1892 года.
В. Левентон.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Биографии

Сообщение rimty » 21 июн 2020, 18:00

Апрель писал(а):
24 янв 2013, 16:24
У Максимилиана Михайловича Паутынского было шесть сыновей:
Антон,
Михаил,
Максимилиан,
Генрих,
Станислав,
Игнатий.
Станислав Максимилианович Паутынский (1850 - 1939 г.)
Станислав Максимилианович - директор цементного завода Московского акционерного общества

Был женат на Елизавете Эмильевне Керкоф (1870 - 1942 г.), бельгийского происхождения.
Дочь Нина Станиславовна Паутынская родилась 24 июня (11 июня) 1894 года.
B 1904 году Нина поступила в частную женскую гимназию Л. Ржевской и окончила курс из 7-и классов в 1911 году. В 1917 году она прошла обучение французскому языку и получила диплом со званием учителя французского языка. В 1917 году она поступает на I курс историко-филологического факультета МГУ, но, проучившись один год, в 1918 году в связи с революционными событиями вынуждена уйти из МГУ. Она поступает работать секретарем-машинисткой в канцелярию Морского Штаба, где работает до 1920 года. После этого она работает в различных учреждениях Москвы то машинисткой, то секретарем, то счетоводом и т.д.
Одновременно, в 1920 году она поступает в балетную студию Виноградовой-Солпевской. Имеется удостоверение от 30 июля 1920 г. о том, что "Н. С. Паутынская - балерина и член профессионального Союза работников Искусств", в который она вступила 14 октября 1920 года.
http://pesni.voskres.ru/poetry/solod.htm

http://www.nasledie-rus.ru/podshivka/pi ... ure=711703
http://forum.podolsk.ru/viewtopic.php?f ... &start=350

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Биографии

Сообщение rimty » 25 июн 2020, 17:23

rimty писал(а):
05 окт 2011, 12:59
Яков Викторович ОКСНЕР, поэт-сатирик, фельетонист. Псевдоним - Жак НУАР.
Родился в 1888 году в Бессарабии. Литературную деятельность начал в Одессе, печатался в "Сатириконе", "Огоньках", "Эпохе".
В 1916-1917 гг. сотрудничал в журнале «Сатирикон*, писал сатирические стихи в «Иллюстрированную Россию».
Сотрудничал в газетах *Руль* (Берлин), «Сегодня» (Рига). Писал скетчи для театра «Синяя птица».
После революции переехал в Кишинёв, где работал в газете "Новое слово".
В 1922 г. переехал в Берлин, где продолжал заниматься литературным творчеством
"Красная шапочка". Пересказ в стихах Жака Нуара; изд. "Север", Берлин, 1924 г.
(аукционное)
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 09 июл 2020, 14:55

rimty писал(а):
22 авг 2015, 13:53
rimty писал(а): Художница Малешевская Евгения Марцелиновна
(1868, поместье Харбуцканы, Сорокск.у. – 1940, с.Тырнова, Дондюшанский район).
Окончила Санкт-Петербургскую Академию художеств, мастерскую И. Е. Репина (1903),
затем продолжила учёбу в Мюнхене, Париже и Риме (1903-1906).
Преподавала живопись в частных школах и гимназиях, а также историю искусств
в Школе изобразительных искусств в Кишиневе.
Также занималась книжной и станковой графикой, сценографией.
Работы Малешевской демонстрировались на выставках бессарабскoгo художественнoгo обществa
Работы художницы Евгений Малешевской.

"Автопортрет" (примерно 1910 г.)

0_18b778_a57156d9_orig.jpg

фрагмент картины Евгении Малешевской "Весна"

0_18b776_b8aaa67a_orig.jpg
источник-
Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
Из книги:"Государственный Художественный музей Молдавской ССР",специальная съёмка М.И.Шламовича,изд."Тимпул",1982.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 14 июл 2020, 14:19

Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
Из книги:"Государственный Художественный музей Молдавской ССР",специальная съёмка М.И.Шламовича,изд."Тимпул",1982.
p1.jpg
p 2.jpg
p3.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 17 июл 2020, 10:10

Бальер Аугуст Иванович
Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
Из книги:"Государственный Художественный музей Молдавской ССР",специальная съёмка М.И.Шламовича,изд."Тимпул",1982.
ba.JPG
B.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
rimty
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 18379
Зарегистрирован: 21 дек 2008, 22:21

Re: Биографии

Сообщение rimty » 24 июл 2020, 14:03

rimty писал(а):
09 ноя 2014, 20:15
Бенедикт Авраамович КАТЛОВКЕР — крупный российский издатель и журналист.
(11 июля 1872, Сороки — после 1944)

Родился в семье народного учителя А. Н. Катловкера, казённого раввина и почётного гражданина Кишинёва.
Учился в 1-й кишинёвской гимназии, затем на медицинском отделении Киевского
университета, работал врачом в Кишинёве.

В 1897 году в Петербурге совместно с М. Б. Городецким и А. Коганом основал издательство «Копейка» и одноимённое акционерное общество. Издательство выпускало газету «Копейка» с приложениями и ряд других изданий, выходивших колоссальными по тем временам в России тиражами — «Газета-копейка», «Журнал-копейка» с иллюстрациями, юмористический «Листок-копейка», «Весёлый балагур», «Альбом Копейки», еженедельник «Всемирная панорама» (1909—1918, в 1909—1913 г. — иллюстрированное приложение «Газеты-копейки»), иллюстрированный журнал «Солнце России», журналы «Волны» (1912—1917) и «Ежедневная почта» (1907—1916), еженедельный художественно-сатирический журнал «Вампир» (1906), уголовно-приключенческие романы. С 1909 г. газета «Копейка» издавалась теми же издателями и в Москве, во многих российских городах имелись собственные листки—приложения к газете.

Тираж основного из этих изданий — газеты «Копейка» — к 1914 году достиг 250 тыс. экземпляров.

Катловкер был редактором большинства из этих изданий, в том числе журналов «Всемирная панорама», «Ежедневная почта», «Вампир» и «Волны». В 1906 году выпустил книгу сатирических стихов под псевдонимом «Тень»; три стихотворения из этой книги — «Баллада о премьере», «Жалобная песня», «Честное слово! Куплеты» — были включены в сборник «Стихотворная сатира первой русской революции: 1905—1907» (Библиотека поэта: Большая серия. 2-е изд. — Л.: Советский писатель, 1969). Под этом же псевдонимом публиковал сатирические стихи во всех приложениях «Копейки». Псевдонимы: Б. К.; Вампир; Дед—Берендей; Реутский; Тень; Упырь; Фальстаф; Шимоза; Юмов, Н.

После революции возглавлял редакции «Рабочей газеты» и газеты «Батрак».
В 1930-е годы работал главным редактором в издательстве «Молодая гвардия», затем в издательстве Академии архитектуры СССР.

В 1936 году в переводе Б. А. Катловкера вышел труд Льюиса Мамфорда «От бревенчатого дома до небоскрёба: очерк истории американской архитектуры» (М.: Изд-во Всесоюзной Академии архитектуры, 1936). Под его редакцией были изданы сборник документов и материалов «Памятники архитектуры, разрушенные или повреждённые немецкими захватчиками» (вып. 1. — М.: Изд-во Академии архитектуры СССР, 1942; вып. 2 — 1944), монография «Русское деревянное зодчество» (1942), учебник для архитектурных вузов и архитектурных факультетов инженерно-строительных и индустриальных институтов «Архитектурные конструкции» (1944) и аннотированный каталог издательства Академии архитектуры СССР за 1934—1944 годы (с И. Сушкевичем, 1944).
Фотография, сделанная в фотоателье З. Сумовского и визитные карточки
(всё аукционное).
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 28 авг 2020, 13:14

Китайка Константин Демьянович.
Советская Молдавия,краткая энциклопедия,1982г.
Из книги:"Государственный Художественный музей Молдавской ССР",специальная съёмка М.И.Шламовича,изд."Тимпул",1982.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Valeriy
Местный
Местный
Сообщения: 338
Зарегистрирован: 10 июл 2010, 23:15

Re: Биографии

Сообщение Valeriy » 01 окт 2020, 14:30

rimty писал(а):
23 янв 2011, 14:39
НАККО Ольга Егоровна, прозаик
(1840 -- 1919)

Ольга родилась в Одессе в 1840 г.
Выйдя в 1858 г. замуж за бес­сарабского историка и литератора А. Накко, она попада­ет,
по ее же словам, «в самую глушь Бессарабии», со­вершенно новую для нее среду.

Занималась изучением гелиоминиатюры, выпустила «Руководство
для изучения гелиоминиатюры, самое полное и подробное» (Од.,1882).
Литературную деятельность О. Накко начала в 1870-е гг.
Очерки, рассказы, новеллы и критические статьи Накко печатались
в газетах и в коллективных изданиях: «Мальвина (Из варшавской
жизни)», «Дни молодости» -- о пребывании А.С.Пушкина в Молдавии.
В прозе Накко можно выделить несколько направлений: жизнь молдавской деревни
в ее прошлом и настоящем; современная жизнь; историческое прошлое России.
Под впечатлением встречи с Л.Н.Толстым и его «Севастопольских
рассказов» она написала несколько произведений о Крымской войне.
Ольга знала молдавский язык, интересовалась обычаями молдаван
и «бессарабской стариной». Многие ее повести и очерки насыщены
бытовыми и этнографическими деталями, песнями, поговорками, пословицами.
Часть произведений писательницы была переиздана в 1970 году.
Формулярный список о службе учительницы Вилковского женского одноклассного городского приходского училища Ольги Егоровны Накко. Составлен 20 октября 1900 года
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
venberg_r
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 06 фев 2020, 23:05

Re: Биографии

Сообщение venberg_r » 01 окт 2020, 19:51

rimty писал(а):
23 янв 2011, 14:39
НАККО Ольга Егоровна, прозаик
(1840 -- 1919)

Спасибо.
Открыл для себя забытый ныне термин гелиоминиатюры, и Накко О.Е..

действительно, значимая была личность.
Лев Толстой и Ольга Накко беседовали о городе Вилково
Газета «Тифлисский листок» за 28 августа 1903 г писала: «Г-жа Ольга Накко, поселившаяся на время в селе Ясная Поляна, рассказывает в «Од. Л.», что 21-го июля ее посетил граф Л.Н. Толстой».
Далее приводится выдержка из статьи:
«Постараюсь передать впечатление, какое произвел на меня Лев Николаевич своею наружностью. Вид у него теперь вообще бодрый, походка твердая, в руках обыкновенная трость… Говорит граф голосом тихим, певучим, несколько усталым (вовсе не басом, как я себе воображала). Также усталость проглядывает и в добрых задумчивых глазах — отражением его великой души. Обаятельная простота его и ласковое обхождение просто изумительны, когда подумаешь об его всемирной славе, о всеобщем поклонении и любви к нему».
Об этой встрече в сентябре 1903 года писали и петербургские «Биржевые ведомости», №218, статья называлась «О посещении Ольги Накко гр. Л.Н. Толстого в Ясной Поляне».
Кто же такая Ольга Накко, которая была удостоена чести встретиться с Львом Николаевичем Толстым?
На период встречи с великим писателем Ольга Егоровна Накко была учительницей, директором женского народного училища города Вилково, а по совместительству писательницей.
Встречаясь с Л.Н. Толстым, Ольга Накко уже была известной писательницей, автором двух книг, многих рассказов, очерков и статьей. Широкую популярность она получила после публикации очерка «Дни молодости» с подзаголовком «Из жизни А. С. Пушкина в Кишиневе». Очерк был напечатан в «Пушкинском сборнике» посвященном 100-тию А. С. Пушкина. Надо отметить, что «Пушкинский сборник» в 1899 году издавался дважды, в Петербурге и в Москве.
В 1970 году в Кишиневе отдельной книгой «Из бессарабской старины» вышли очерки и рассказы О. Накко, составитель А.С. Кидель. В предисловии читаем:
«В июле 1903 года О. Накко была направлена в г. Павловск на курсы усовершенствования народных учителей. Желая своими глазами увидеть великого старца, она отклонилась в пути, остановилась на три недели в Ясной Полене, где была принята Л.Н. Толстым и беседовала с ним. Великий писатель расспрашивал её о Бессарабии, о Вилкове, о службе народной учительницы, на которой она состояла 14 лет… Накануне отъезда писательнице еще раз удалось встретиться с Л.Н. Толстым».
,,, Биография Ольги Егоровны мало изучена. В советское время, несмотря на то, что была издана ее книга, она не попала в число «народных писателей». Почему? Причина указана в предисловии книги изданной в Кишиневе: «Над Ольгой Накко тяготел груз буржуазной идеологии, буржуазного либерализма, она стояла в стороне от крупнейших событий общественно-политической жизни страны»

Аватара пользователя
serj63-63
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 15 май 2012, 10:54

Re: Биографии

Сообщение serj63-63 » 02 окт 2020, 16:04

venberg_r писал(а):
01 окт 2020, 19:51
rimty писал(а):
23 янв 2011, 14:39
НАККО Ольга Егоровна, прозаик
(1840 -- 1919)
Спасибо.
Открыл для себя забытый ныне термин гелиоминиатюры, и Накко О.Е..

действительно, значимая была личность.
Лев Толстой и Ольга Накко беседовали о городе Вилково
Газета «Тифлисский листок» за 28 августа 1903 г писала: «Г-жа Ольга Накко, поселившаяся на время в селе Ясная Поляна, рассказывает в «Од. Л.», что 21-го июля ее посетил граф Л.Н. Толстой».
Далее приводится выдержка из статьи:
«Постараюсь передать впечатление, какое произвел на меня Лев Николаевич своею наружностью. Вид у него теперь вообще бодрый, походка твердая, в руках обыкновенная трость… Говорит граф голосом тихим, певучим, несколько усталым (вовсе не басом, как я себе воображала). Также усталость проглядывает и в добрых задумчивых глазах — отражением его великой души. Обаятельная простота его и ласковое обхождение просто изумительны, когда подумаешь об его всемирной славе, о всеобщем поклонении и любви к нему».
Об этой встрече в сентябре 1903 года писали и петербургские «Биржевые ведомости», №218, статья называлась «О посещении Ольги Накко гр. Л.Н. Толстого в Ясной Поляне».
Кто же такая Ольга Накко, которая была удостоена чести встретиться с Львом Николаевичем Толстым?
На период встречи с великим писателем Ольга Егоровна Накко была учительницей, директором женского народного училища города Вилково, а по совместительству писательницей.
Встречаясь с Л.Н. Толстым, Ольга Накко уже была известной писательницей, автором двух книг, многих рассказов, очерков и статьей. Широкую популярность она получила после публикации очерка «Дни молодости» с подзаголовком «Из жизни А. С. Пушкина в Кишиневе».
Советская Молдавия, краткая энциклопедия,1982 г.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Аватара пользователя
venberg_r
Гражданин
Гражданин
Сообщения: 2414
Зарегистрирован: 06 фев 2020, 23:05

Re: Биографии

Сообщение venberg_r » 07 окт 2020, 12:39

на усмотрение модератора. С сомнениями в какой раздел форума

Мать девочки молодогвардейца проживала в Кишиневе
Моя дочь
(рассказ матери Антонины Мащенко)

Глубоко мое горе матери - моя дочь Антонина Мащенко погибла от руки немецких варваров.
Но велика моя гордость, гордость советской матери - моя дочь, член комсомольской подпольной организации "Молодая гвардия" в гор. Краснодоне не покорилась врагу, геройски отдала свою жизнь за освобождение нашей Родины. Моя Тося проявила себя настоящей дочерью народа.
Часто ко мне на квартиру приходили комсомольцы, пионеры, молодёжь города Кишинева. Они расспрашивают о жизни и подвиге моей дочери Антонины и её славных друзей-краснодонцев. И я рассказываю о ней, моей любимой дочери и смелой дочери советской Родины.
Как самое дорогое, берегу я письмо Михаила Ивановича Калинина. Всегда храню я в материнском сердце душевные слова:
"Ваша дочь Мащенко Антонина Михайловна в партизанской борьбе за советскую Родину погибла смертью храбрых.
.....
Тося погибла с 15 на 16 января. На следующий день вывесили список заключенных, отправленных в Ворошиловград. В полиции Тося рассказала матери, что она писала листовки, расклеивала с Арутюнянцем. У Тоси были длинные косы. Передние волосы были вырваны. Она была светлая, глаза серые. "Тося - смелая птичка" - говорила о ней тётя.
За день до смерти Тося попросила принести чистое белье. Из шурфа её вынули в принесённом чистом белье.

Адрес: Кишинев, центр. ул. 28 июня д. 55. кв.4
Мащенко Мария Александровна и Михаил Федорович
upd
На этом же сайте же стихи молдавского поэта Ливиу Деляну,посвященные молодогвардейцам.
Палачи беснуются
с пеной у рта -
полна
обреченными
штольня.

У ленька - Уля!..
Она уже там...
Теперь ей уже не больно...
- Близко свобода! -
слышится зов.
Это
голос Главана.
Он зубами
рвал бы врагов,
если б не цепи
и рана!..
- Убивайте, проклятые!
Мы победим!
Яростно он повторяет.
Надпись на книге:
"На память моим дорогим друзьям
от лица матери Бориса Главана
члена подпольной комсомольской
организации "Молодая гвардия"
1 октября - 59 г.
Главан З.Т. гор. Кишинёв"
Изображение
newphoto1359.jpg
https://www.molodguard.ru/doc140.htm
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.

Ответить

Вернуться в «Жители Кишинёва»