"FOTO-MAX", ул. Армянская 57.
Ателье действовало в межвоенный период.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
По всей видимости, придется дополнить список старых фотоателье города еще одним, 30-м по счету, - наткнулся в своем архиве на фото, сделанное в 1939 году в фотоателье " FOTO-MAX ", которое находилось по адресу Армянская 57.
FOTO-MAX
Модератор: rimty
FOTO-MAX
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Старые фотоателье Кишинёва
Спасибо, пополнил.Isaac писал(а):По всей видимости, придется дополнить список старых фотоателье города еще одним, 30-м по счету, - наткнулся в своем архиве на фото, сделанное в 1939 году в фотоателье " FOTO-MAX ", которое находилось по адресу Армянская 57.
И, кстати, это уже 31 фотоателье!
Re: Старые фотоателье Кишинёва
А вот интересно, кака же всё-таки фамилия у фотографа?Isaac писал(а): фотоателье " FOTO-MAX ", которое находилось по адресу Армянская 57.
М. Cuvian??? Не могу разобрать...
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Старые фотоателье Кишинёва
Похоже,что такsteinchik писал(а):А вот интересно, кака же всё-таки фамилия у фотографа?Isaac писал(а): фотоателье " FOTO-MAX ", которое находилось по адресу Армянская 57.
М. Cuvian??? Не могу разобрать...
Re: Старые фотоателье Кишинёва
Сделал то же самое, что и Штейнчик, потому что первый раз фото не высветилось. Правда, немного еще подредактировал. Вообщем, решил тоже показать - не пропадать же труду. Но это неважно.
Наиболее проблематичные-это вторая и третья буквы. Вторая-может быть как "u" ( наиболее вероятно ), так и как "a", только "покоцанное" временем. Аналогично третья-выглядит как "v", но можно ее рассматривать и как "p", опять же, покоцанную временем. Суффикс "ian", скорее всего, читается как "ян" ( сочетание "ia" как "я" ). А это уже не оставляет сомнений в армянском происхождении данной фамилии. Логично предположить, что на Армянской улице фотоателье содержал фотограф-армянин. ( Не всем же евреям заведовать фотографиями ) Отсюда могут быть разные варианты написания и произношения.
1.Cuvian-Кувян
2.Cavian- Кавян
3. Cupian- Купян
4. Capian-Капян
Более благозвучно по-армянски звучит последний вариант: Капян ( а может, изначально Акопян ).
Буква Т, если это Т, может означать Тигран. А может это стильное М-тогда может означать Макс.
Наиболее проблематичные-это вторая и третья буквы. Вторая-может быть как "u" ( наиболее вероятно ), так и как "a", только "покоцанное" временем. Аналогично третья-выглядит как "v", но можно ее рассматривать и как "p", опять же, покоцанную временем. Суффикс "ian", скорее всего, читается как "ян" ( сочетание "ia" как "я" ). А это уже не оставляет сомнений в армянском происхождении данной фамилии. Логично предположить, что на Армянской улице фотоателье содержал фотограф-армянин. ( Не всем же евреям заведовать фотографиями ) Отсюда могут быть разные варианты написания и произношения.
1.Cuvian-Кувян
2.Cavian- Кавян
3. Cupian- Купян
4. Capian-Капян
Более благозвучно по-армянски звучит последний вариант: Капян ( а может, изначально Акопян ).
Буква Т, если это Т, может означать Тигран. А может это стильное М-тогда может означать Макс.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Старые фотоателье Кишинёва
И всё-таки там скорее не "Т", а "М"...Foto T.Capian