Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Модератор: rimty
Re: Немецкие колонии в Бессарабии. Общая тема.
Плакат 1940 года - Возвращение бессарабских немцев.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Немецкие колонии в Бессарабии. Общая тема.
Из коллекции New York Public Library
1940 год. The repatriation of German ethnic groups, which began with the Balts, has not yet finished. 45,000 Germans from Bessarabia, who left the homeland in 1814, now come back to the great Reich. In the Galatz refugee camp, they waited in their wagon trains to be transported by Danube steamers.
1940 год. The repatriation of German ethnic groups, which began with the Balts, has not yet finished. 45,000 Germans from Bessarabia, who left the homeland in 1814, now come back to the great Reich. In the Galatz refugee camp, they waited in their wagon trains to be transported by Danube steamers.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Немецкие колонии в Бессарабии. Общая тема.
1940 г. Дорога в Германию.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Немецкие колонии в Бессарабии. Общая тема.
Aукционное.
Печать,
использовалась в лагере для переселяющихся в Германию бессарабских немцев.
Печать,
использовалась в лагере для переселяющихся в Германию бессарабских немцев.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Немецкие колонии в Бессарабии. Общая тема.
1940 год. Лагерь для переселенцев в Галаце.
Фото - от Алексея Салло
Фото - от Алексея Салло
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Lagerpaß. Карта переселенца из Бессарабии - лагерное удостоверение личности. 1940 г.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- бессарабец
- Гражданин

- Сообщения: 2051
- Зарегистрирован: 03 дек 2011, 21:01
- Откуда: Измаил
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Чиновники Германской администрации, командированные в Галац для приема немецких переселенцев из Бессарабии в 1940 году.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- бессарабец
- Гражданин

- Сообщения: 2051
- Зарегистрирован: 03 дек 2011, 21:01
- Откуда: Измаил
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Я так понял, что это объявление о начале переселения немецких бессарабцев в Германию в 1940 году.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
- бессарабец
- Гражданин

- Сообщения: 2051
- Зарегистрирован: 03 дек 2011, 21:01
- Откуда: Измаил
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Проверка удостоверений личности у немецких переселенцев в Германию?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Набор 1940 года в Бессарабии
Фото 1940 года показывает вербовку немцев Бессарабии. По словам грузоотправителя Ральфа Диттриха, его можно было взять в деревне Табаку близ Болграда или в Тараклии или Бендерах.
Фото 1940 года показывает вербовку немцев Бессарабии. По словам грузоотправителя Ральфа Диттриха, его можно было взять в деревне Табаку близ Болграда или в Тараклии или Бендерах.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Бухарест, 9 июля 1940 года
Подпись: Вальдемар Кюст
DAI Microfilm T-81, Roll 321, Group 1035, VOMI 947, Frame 2452648-2452649
Немецкий институт зарубежных исследований
Отдел исследований немецкого населения в России
Штутгарт-S., 19 августа 1940
Danziger Freiheit 17
Конфиденциально!
Третий циркуляр всем бессарабским немцам в Германии!
Последнее сообщение перед нашим отъездом.
Прежде всего следует отметить, что, несмотря на все усилия, было невозможно ответить на все письма. Поэтому вопросы, которые чаще всего задавались, разъясняются здесь — насколько это возможно и допускается.
1.
Имена всех подавших заявления были переданы, и они уже должны были получить вызовы. Новые заявления больше не рассматриваются, так как набор завершён, и, к нашей радости, желающих было много. Те, кто не получил вызов, занесены в список для возможного последующего учета.
2.
Искренняя благодарность за присланные списки жителей.
3.
Поскольку мы стремимся полностью документировать процесс переселения, просим присылать все газетные вырезки и письма, содержащие важные новости.
4.
Компетентные органы за последние дни вновь подтвердили, что в Бессарабии полный порядок и причин для беспокойства нет. — Это подтверждено и письменно. — Относительно событий, произошедших до занятия территории, достоверных сообщений пока не получено. Распространяющиеся слухи следует воспринимать с осторожностью.
5.
Почтовая связь ещё не восстановлена: письма ни в Бессарабию, ни из неё пока не доставляются.
6.
Бессарабские немцы, находящиеся в Румынии (в армии, на работах и др.), будут учтены там и направлены оттуда непосредственно в Германию.
7.
Все бессарабские немцы, находящиеся в Германии, в ближайшее время получат анкеты от Центрального ведомства фольксдойче (Volksdeutsche Mittelstelle) для учета и уточнения ситуации с имуществом и гражданством.
Особенно тем, у кого нет родственников в Бессарабии, желательно уже сейчас зарегистрировать оставленное имущество (движимое и недвижимое) в Центральном ведомстве фольксдойче, Берлин, Tiergartenstr. 18a (Отдел регистрации).
Заявления должны быть краткими и разборчивыми (лучше печатными) и подаваться в двух экземплярах.
8.
Переселение уроженцев Бессарабии, которые проживают в Советской России, в настоящее время не рассматривается.
9.
Переселенческий командо-отряд проходит обучение и ориентировочно выедет между 25 и 30 августа.
10.
Вопрос о том, где именно будут размещены бессарабские немцы и будут ли они помещены в лагеря, пока ещё не может быть решён.
11.
Просим продолжать присылать адреса бессарабских немцев, проживающих в Германии и за её пределами вне Бессарабии.
Хайль Гитлер!
Директор Отдела исследований немецкой народности в России
Д-р Карл Штумпп
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
агит плакат
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Все с бейджиками...бессарабец писал(а): ↑05 авг 2014, 09:49Проверка удостоверений личности у немецких переселенцев в Германию?
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Предельно точная информация, документирована и оцифрована.
педантичность немецких архивов.
https://www.odessa3.org/collections/war/dai/
Информации очень много. Исследователям непочатый край.
Чтоб это было популярно , протоколы заседаний комиссии по переселению немецких колонистов, скормлены ИИ, с последующим анализом.
Хронологический отчёт о немецко-советских переговорах по переселению фольксдойче (Бессарабия, Северная Буковина, осень 1940 г.
Немецкая комиссия незамедлительно докладывала о всех проблемах при переселении .
Образец документа
педантичность немецких архивов.
https://www.odessa3.org/collections/war/dai/
Информации очень много. Исследователям непочатый край.
Чтоб это было популярно , протоколы заседаний комиссии по переселению немецких колонистов, скормлены ИИ, с последующим анализом.
Хронологический отчёт о немецко-советских переговорах по переселению фольксдойче (Бессарабия, Северная Буковина, осень 1940 г.
I. Состав переговорных групп
Германская сторона (оригинальные немецкие должности):
Hauptbetreuer (HB) – руководитель немецкой комиссии по переселению
Staf. Hoffmeyer
Stabshauptführer Dr. Siebert
Dolmetscher Lambert (переводчик)
Frau Finkenauer – секретарь делегации
Moebius, Rosowski, староста Broneske, группа GB и OB (сотрудники команд)
Советская сторона :
Майор Веретенников — глава советской местной комиссии
Капитан Добкин
Капитан Солотухин
Капитан Мартынов (заместитель Веретенникова)
Председатель Васюков (руководитель республиканского уровня, Черновцы)
Прочие местные и районные представители
II. Хронологический отчёт переговоров
(сентябрь — ноябрь 1940 г.)
17–20 сентября 1940 г. — первые инциденты, начало скрытого конфликта
Основные вопросы:
Немцы требуют немедленного допуска к домам фольксдойче для описания имущества.
Советская сторона начинает ограничивать доступ.
Суть споров:
Советы препятствуют входу в дома, где размещены части Красной армии.
Германская сторона обвиняет СССР в нарушении договора о переселении.
Уже на раннем этапе чувствуется политическое недоверие: советские офицеры считают, что немцы фотографируют военные объекты и «снимают слишком много», немцы же видят в этом попытку скрыть имущество и препятствовать его вывозу.
Дополнительный конфликт: немцы требуют разрешить продажу имущества, СССР боится чрезмерного вывоза хозяйственных ресурсов.
21 сентября 1940 г. — вопрос имущества обостряется
Германская сторона поднимает три ключевые темы:
Опись имущества
Налоговые обязательства переселенцев
Подготовка и обработка полей (аграрная дисциплина)
Советы отвечают, что:
Налоги и обработка полей — компетенция местных Советов, а не военной комиссии.
Решения будут только после консультаций в Кишинёве и Черновцах.
СССР стремится минимизировать экономические потери, требуя, чтобы поля были обработаны до отъезда, чтобы колхозы и госпредприятия не остались без продукции. Немцы же хотят максимально ускорить вывоз людей и имущества, чтобы «ничего не оставить».
22 сентября 1940 г. — серьёзная вспышка конфликта
Фотоаппараты, дисциплина и подозрения в шпионаже
Советская сторона обвиняет немцев, что:
Немецкие сотрудники фотографируют советские военные объекты.
Некоторые пытались войти в дома, где проживали «жёны советских офицеров».
Немцы отвечают:
Камеры изъяты, один фотоаппарат был вскрыт, плёнка испорчена.
Назначат дисциплинарные меры, но требуют список всех случаев и возврат конфискованных камер.
Для СССР — любая фотография укрепрайона или казармы — угроза безопасности.
Для немцев — это «формальный повод» для отказа в доступе к имуществу фольксдойче.
Взаимная подозрительность растёт.
22 сентября, вечер — решение о выводе первой колонны
Германия заявляет:
23 сентября, 07:00 выдвигается первая колонна переселенцев.
Советы отвечают:
Местные представители «не уведомлены» и не пропускают колонну.
Дело отправлено на разбор к капитану Мартынову.
СССР использует бюрократические рычаги для замедления переселения, чтобы удерживать рабочую силу и материальные активы.
23 сентября 1940 г. — товарно-имущественный кризис
Немцы требуют:
Решить проблему оценки имущества (лошади, инвентарь, дома).
Вернуть у переселенцев конфискованных лошадей (случай Артуса Штайнке).
Разрешить свободную продажу вещей.
Советы:
Посылают представителей для проверки.
Медлят с оценкой имущества, ссылаясь на отсутствие инструкций из Черновцов.
Немцы стремятся вывезти максимум материальных ценностей под видом «личного имущества».
СССР понимает это и старается удержать:
рабочий скот;
сельхозинвентарь;
мебель и хозяйственные товары;
трудоспособное население.
Конец сентября — вопрос о портретах Гитлера и идеологический конфликт
В документах фиксируется:
В домах переселенцев висят портреты Гитлера.
Советские представители требуют их убрать и не выносить на улицу.
Немцы выражают недовольство поведением местных активистов, называя их «грубыми» и «непонимающими специфику немецкой культуры».
Советы расценивают демонстративные символы Третьего рейха как идеологическую провокацию.
Нацистская комиссия считает, что советская сторона «недостаточно уважительно относится к переселенцам».
Обе стороны фактически презирают друг друга, но вынуждены действовать в рамках Московского договора.
Октябрь 1940 г. — транспортный кризис
Темы:
состояние дорог
нехватка грузовиков
отсутствие связи между Тарутино, Килией и Рени
требования СССР подавать списки переселенцев за 2–3 дня
Немцы возражают:
Телефонная связь «не работает».
Телеграммы идут 24 часа и более.
Машин не хватает, дороги размыты.
СССР отвечает:
Это «правила безопасности».
Пограничники должны иметь списки заранее.
На самом деле СССР опасается внезапного вывоза крупных групп с имуществом и пытается контролировать каждый вагон и каждую телегу.
Октябрь — пожарно-дисциплинарные вопросы
Отмечены случаи:
пожаров в немецких хозяйствах, что приводит к взаимным подозрениям;
отчёты о «недисциплинированных немецких агентах», которые требуют «слишком многого»;
жалобы на поведение советских колхозников, которые «не дают прийти попрощаться родным» переселенцев.
Немцы считают, что советская власть «умышленно создаёт атмосферу страха» вокруг переселенцев.
Советы уверены, что немецкая сторона «перегибает и провоцирует население».
Ноябрь 1940 г. — завершение переговоров, накопление взаимного раздражения
Последние документы показывают:
Главные нерешённые проблемы:
Оценка имущества — затягивается
Ограничения на вывоз скота и инвентаря
Опоздание транспорта
Требования Германии ускорить переселение любой ценой
Требования СССР сохранить хозяйства и рабочую силу минимум до завершения сельхозработ
Политические вспышки:
Немецкая сторона жалуется на «проявления агитации против фольксдойче».
Советская сторона сообщает о немецких попытках «запугать население» и вывезти «чрезмерные объёмы имущества».
Инциденты из-за портретов Гитлера повторяются.
Фиксируются случаи «нелояльных высказываний» немецких агентов в отношении СССР.
Две диктатуры формально сотрудничают, но на деле не доверяют друг другу абсолютно, видя в каждом шаге скрытый политический замысел.
СССР боится экономического ущерба.
Германия стремится вывести «своих» как можно быстрее и богаче.
Итоговый аналитический вывод
Переговоры сентября–ноября 1940 г. — это:
не просто техническое переселение населения;
а жёсткая борьба между СССР и нацистской Германией за имущество, людские ресурсы и политический контроль.
Формально стороны соблюдали Московский договор.
Фактически — каждый использовал любые инструменты, чтобы добиться максимальной выгоды
Немецкая комиссия незамедлительно докладывала о всех проблемах при переселении .
Образец документа
Армейская полевая почта Галац
Галац, 5 октября 1940 г.
Gbl/Hsch.
Наблюдательный отчёт
5 октября два обоза из колоний Альт- и Новый-Париж прибыли к мосту через реку Прут. Кроме того, в течение дня к мосту подошли два стада овец из тех же двух колоний.
Перегон стад через мост Прута, как планировалось, не состоялся, так как документы, выданные транспортному руководителю, были заверены и подписаны только Германской Зональной Администрацией. Советские пограничники потребовали, чтобы документы были дополнительно заверены представителем Советского правительства.
У меня сложилось впечатление, что Германская Зональная Администрация не проследила за выполнением требования о контрподписи. В противном случае, если бы советский представитель отказал в контрзаверении, эта информация была бы передана в штаб, и стада вообще бы не отправили в путь до полного выяснения вопроса.
Точно так же вновь и вновь выявлялись существенные недостатки во всех транспортных списках, что усложняло их пропуск.
Я прошу в дальнейшем обязать зональные администрации предоставлять предельно точные транспортные списки, а также отправлять свои транспорты в строго упорядоченном виде к границе, чтобы гарантировать прохождение планируемого числа людей и повозок в соответствии с имеющимся у нас временем.
Как и прежде, советские пограничники были очень предупредительными, однако они требовали от нас безукоризненной точности.
Re: Переселение немецких колонистов в Германию в 1940 году
Немецкий зарубежный институт — Исследовательский отдел немецкой народности в России
Штутгарт-S., 15 июля 1940 — Danziger Freiheit 17
Конфиденциально!
Второй циркуляр ко всем бессарабским немцам в Германии
В ответ на наш первый циркуляр от 5-го числа этого месяца, касающийся положения в Бессарабии, мы получили много корреспонденции, из которой с удовлетворением заключаем, что предоставленные нами сведения были встречены с радостью. Были также выдвинуты некоторые возражения, что наш циркуляр был слишком положительным по характеру.
Конечно, получать надёжные новости — нелегко. Содержание нашего письма основано на газетных сообщениях. Естественно, в такое время возникают самые разнообразные слухи. Мы передали только то, что представляется нам достоверным и правдоподобным, хотя и не всегда возможно дать полную гарантию точности сообщений. Мы знаем, как вы все с тревогой ждёте новостей. Поэтому мы просим, чтобы и все бессарабские немцы, со своей стороны, присылали нам сведения, но не о слухах, не о том, что «говорят»... а только то, что получено из первых рук (письма, данные от беженцев и т. п.). Между тем наши сообщения подтвердились личными сообщениями:
1.
Два молодых человека из Тарутино сообщают, что областной руководитель (Gauobmann), д-р Бронеске, по возвращении в Бессарабию из Бухареста дал указание, чтобы все немцы оставались на своих местах. Лишь Гнаденталь и Лихтенталь, отчасти, должны быть освобождены. Является ли это временной или постоянной мерой — пока определить нельзя. Поэтому неверно, что областной руководитель якобы находится вне Бессарабии.
2.
Пожилой немец/русский выехал из Бессарабии в субботу, 29 июня, и прибыл в Штутгарт. Он сообщает, что с ним обращались вполне корректно. Его, вместе с другими беженцами, отвезли на грузовике из Рени к границе.
3.
Сегодня я получил первый подробный устный отчёт от банатского соотечественника, который только что прибыл из Румынии. Согласно его сообщениям, нет причин для беспокойства. До сих пор лишь 60–80 бессарабских немцев обратились в бухарестское консульство (Geschäftsstelle) после первых волнений. Все должностные лица во главе с Бронеске остались на своих местах. Фотографии с отмеченными немецкими домами действительно были опубликованы в румынских газетах. В Банате и Трансильвании (Siebenbürgen) все бессарабские немцы были зарегистрированы немецким окружным советом (Gaurat). Банатский соотечественник, занимающий важный пост, уверяет нас, что в Бессарабии спокойно и что немцам там ничего не угрожает. До сих пор нет ни одного известного случая убийства немцев. Волнения происходили в Черновцах и особенно в Галаце. Однако в Черновцах улицы, где живут немцы, были заблокированы и хорошо охранялись.
4.
Евреи там разграбили несколько мест и вызвали волнения. Они также пытались штурмовать Немецкий дом. Происходила перестрелка. Когда вошли красные войска, евреи хвастались убийствами, которые они совершили, ожидая награды. Это и произошло. Советский офицер спросил об этих «героях», велел поставить их к стене и расстрелял. Столкновения имели место и в Бессарабии, но без серьёзных последствий.
Относительно самого вопроса о переселении
Я нахожусь в постоянном контакте с соответствующими ведомствами.
Приказ о переселении ещё не дан. Подготовительные мероприятия идут. Когда переселение должно состояться и где бессарабские немцы будут поселены, ещё не определено. Однако решение будет принято в ближайшее время.
Отрадно, что многие бессарабские немцы сами вызываются помочь при переселении. Конечно, многие также будут привлечены, особенно молодёжь, знающая местность и язык. В настоящее время я нахожусь под сильной нагрузкой, и не всегда возможно отвечать на все индивидуальные запросы. Поэтому следующее:
1.
Те, кто хотел бы предложить себя для помощи при переселении, должны немедленно сообщить свои имя и фамилию, дату рождения, год и место, сведения о родителях, адрес дома, нынешнюю работу (обучение), знание языка и местности. Работа может длиться 2–3 месяца. Женщины в расчёт не принимаются для самого переселения, но могут работать в лагерях и при последующем обустройстве. Особая потребность существует в медицинских врачах. Заявление направлять в Центральное управление фольксдойче (Mittelstelle) на имя д-ра Карла Штумппа, Берлин-Целендорф, Mütterstr. 4.
2.
Вопрос о собственности бессарабских немцев, проживающих в Германии, пока должен быть отложен. В настоящее время всё внимание направлено на тех, кто остаётся там. Если в Бессарабии есть родственники, имущество будет заявлено и зарегистрировано там.
3.
Просим пока не обращаться с вопросами о возможности принять здесь родственников с детьми. Это было невозможно и для волынских немцев. Прилагаются наибольшие усилия, чтобы они вообще избежали проживания в лагерях. Сможем ли мы этого добиться — зависит от того, когда наши соотечественники прибудут сюда и как будет развиваться политическая ситуация.
4.
Просим всех бессарабских немцев составить список своего родного села (а также соседних сёл) со следующими данными: имя и фамилия мужа и жены (с девичьей фамилией), число детей, профессия, недвижимое имущество. Если на одном дворе живут две самостоятельные семьи — это должно быть указано. По необходимости мы вышлем печатные бланки (запрашивать в Исследовательском отделе немецкой народности в России, Штутгарт-S., Danziger Freiheit 17). Эти списки следует направить мне как можно скорее (Берлин-Целендорф, Mütterstr. 4).
Поэтому держите голову высоко и имейте полное доверие к нашему могучему Великогерманскому отечеству и его Фюреру!
Heil Hitler!
Подпись: д-р Штумпп
Директор Исследовательского отдела немецкой народности в России
Штутгарт-S., 15 июля 1940 — Danziger Freiheit 17
Конфиденциально!
Второй циркуляр ко всем бессарабским немцам в Германии
В ответ на наш первый циркуляр от 5-го числа этого месяца, касающийся положения в Бессарабии, мы получили много корреспонденции, из которой с удовлетворением заключаем, что предоставленные нами сведения были встречены с радостью. Были также выдвинуты некоторые возражения, что наш циркуляр был слишком положительным по характеру.
Конечно, получать надёжные новости — нелегко. Содержание нашего письма основано на газетных сообщениях. Естественно, в такое время возникают самые разнообразные слухи. Мы передали только то, что представляется нам достоверным и правдоподобным, хотя и не всегда возможно дать полную гарантию точности сообщений. Мы знаем, как вы все с тревогой ждёте новостей. Поэтому мы просим, чтобы и все бессарабские немцы, со своей стороны, присылали нам сведения, но не о слухах, не о том, что «говорят»... а только то, что получено из первых рук (письма, данные от беженцев и т. п.). Между тем наши сообщения подтвердились личными сообщениями:
1.
Два молодых человека из Тарутино сообщают, что областной руководитель (Gauobmann), д-р Бронеске, по возвращении в Бессарабию из Бухареста дал указание, чтобы все немцы оставались на своих местах. Лишь Гнаденталь и Лихтенталь, отчасти, должны быть освобождены. Является ли это временной или постоянной мерой — пока определить нельзя. Поэтому неверно, что областной руководитель якобы находится вне Бессарабии.
2.
Пожилой немец/русский выехал из Бессарабии в субботу, 29 июня, и прибыл в Штутгарт. Он сообщает, что с ним обращались вполне корректно. Его, вместе с другими беженцами, отвезли на грузовике из Рени к границе.
3.
Сегодня я получил первый подробный устный отчёт от банатского соотечественника, который только что прибыл из Румынии. Согласно его сообщениям, нет причин для беспокойства. До сих пор лишь 60–80 бессарабских немцев обратились в бухарестское консульство (Geschäftsstelle) после первых волнений. Все должностные лица во главе с Бронеске остались на своих местах. Фотографии с отмеченными немецкими домами действительно были опубликованы в румынских газетах. В Банате и Трансильвании (Siebenbürgen) все бессарабские немцы были зарегистрированы немецким окружным советом (Gaurat). Банатский соотечественник, занимающий важный пост, уверяет нас, что в Бессарабии спокойно и что немцам там ничего не угрожает. До сих пор нет ни одного известного случая убийства немцев. Волнения происходили в Черновцах и особенно в Галаце. Однако в Черновцах улицы, где живут немцы, были заблокированы и хорошо охранялись.
4.
Евреи там разграбили несколько мест и вызвали волнения. Они также пытались штурмовать Немецкий дом. Происходила перестрелка. Когда вошли красные войска, евреи хвастались убийствами, которые они совершили, ожидая награды. Это и произошло. Советский офицер спросил об этих «героях», велел поставить их к стене и расстрелял. Столкновения имели место и в Бессарабии, но без серьёзных последствий.
Относительно самого вопроса о переселении
Я нахожусь в постоянном контакте с соответствующими ведомствами.
Приказ о переселении ещё не дан. Подготовительные мероприятия идут. Когда переселение должно состояться и где бессарабские немцы будут поселены, ещё не определено. Однако решение будет принято в ближайшее время.
Отрадно, что многие бессарабские немцы сами вызываются помочь при переселении. Конечно, многие также будут привлечены, особенно молодёжь, знающая местность и язык. В настоящее время я нахожусь под сильной нагрузкой, и не всегда возможно отвечать на все индивидуальные запросы. Поэтому следующее:
1.
Те, кто хотел бы предложить себя для помощи при переселении, должны немедленно сообщить свои имя и фамилию, дату рождения, год и место, сведения о родителях, адрес дома, нынешнюю работу (обучение), знание языка и местности. Работа может длиться 2–3 месяца. Женщины в расчёт не принимаются для самого переселения, но могут работать в лагерях и при последующем обустройстве. Особая потребность существует в медицинских врачах. Заявление направлять в Центральное управление фольксдойче (Mittelstelle) на имя д-ра Карла Штумппа, Берлин-Целендорф, Mütterstr. 4.
2.
Вопрос о собственности бессарабских немцев, проживающих в Германии, пока должен быть отложен. В настоящее время всё внимание направлено на тех, кто остаётся там. Если в Бессарабии есть родственники, имущество будет заявлено и зарегистрировано там.
3.
Просим пока не обращаться с вопросами о возможности принять здесь родственников с детьми. Это было невозможно и для волынских немцев. Прилагаются наибольшие усилия, чтобы они вообще избежали проживания в лагерях. Сможем ли мы этого добиться — зависит от того, когда наши соотечественники прибудут сюда и как будет развиваться политическая ситуация.
4.
Просим всех бессарабских немцев составить список своего родного села (а также соседних сёл) со следующими данными: имя и фамилия мужа и жены (с девичьей фамилией), число детей, профессия, недвижимое имущество. Если на одном дворе живут две самостоятельные семьи — это должно быть указано. По необходимости мы вышлем печатные бланки (запрашивать в Исследовательском отделе немецкой народности в России, Штутгарт-S., Danziger Freiheit 17). Эти списки следует направить мне как можно скорее (Берлин-Целендорф, Mütterstr. 4).
Поэтому держите голову высоко и имейте полное доверие к нашему могучему Великогерманскому отечеству и его Фюреру!
Heil Hitler!
Подпись: д-р Штумпп
Директор Исследовательского отдела немецкой народности в России



